[시사]나라꼴이..2009. 6. 11. 15:00
가짜 김정운 사진을 공개해 물의를 빚었던 일본의 <TV아사히>가 문제의 사진을 한국당국이 제공했다고 주장, 파문이 급속 확산되고 있다.

<TV아사히>는 10일 밤 10시 "오늘자 석간 프로그램 표에 '김정운 최신 사진 공개'라고 예고가 나갔으나, 복수의 한국 언론으로부터 신빙성에 의문이 제기돼 방송할 수 없게 됐다"며 "죄송하다"고 사과했다.

<TV아사히>는 이어 "매우 신뢰할만한 한국 당국의 관계자로부터 이것이 김정운 사진이라고 해서 입수했다"면서 "진위 여부를 확인중"이라고 밝혔다.

<TV아사히> 보도가 사실일 경우 우리 정부 관계자가 의도적으로 오보 조작에 관여한 게 아니냐는 해석이 가능해, 일파만파의 파문을 예고하고 있다.

사용자 삽입 이미지

출처: http://www.viewsnnews.com/article/view.jsp?seq=51340

'신뢰할 만한 한국 당국의 관계자' 가 과연 누구일까?

정부에서는 아직도 언플중인가? 헐헐
Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 31. 00:46

"이전에는 모든 것이 열심히 공부하라, 보다 강해져라, 더 일하라 였다.
그러나 그의 죽음은 이제 이러한 한국인의 모든 삶의 방식에 대해서 다시 생각해 볼 때임을 경고하고 있다."

나도 동의한다.

항상 경쟁을 이야기하고 경제를 이야기한다. 무엇을 위해서 인가 

목적과 과정이 뒤바뀐듯하다.

 

 

http://www.naeil.com/News/politics/ViewNews.asp?sid=E&tid=1&nnum=474596

Posted by kc_jeon
[시사]나라꼴이..2009. 5. 30. 21:22


이 노래를 노무현 대통령님 때문에 알았습니다.
이 노래를 들을 때 마다 너무 마음이 아프고, 슬픕니다.
부디 이제부턴 편히 쉬세요..

Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 30. 21:19



노무현대통령님이 5년 동안 쓴 돈은 5000만원!!!!
이명박대통령이 쓴 돈은 14억 4000만원..
너무 한거 아님?
우리가 낸 세금으로...
내가 그러라고, 죽어라 일하는게 아닌데...ㅠ_ㅠ

Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 30. 20:50

사용자 삽입 이미지

장난치는 노무현대통령님과 아기의 사진...

Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 30. 20:39

C'est l'histoire d'une vieille haine. En 1997, Lee Myung Bak et Roh Moo-hyun se sont affrontes pour le siege de depute de la circons cripion de Jongno, dans le centre de Seoul. Lee Myung-Bak l'emporte au terme d'une campagne tres difficile. Mais son election est invalidee sur plainte de son adversaire, pour depenses electorales excessives... Resultat, c'est Roh Moo-hyun qui obtient le siege de la circons cripion la pls convoitee du pays. La haine entre les deux hommes est scellee.

이것은 오래 묵은 원한의 역사이다. 1997년, 이명박과 노무현은 서울 한복판의 종로 선거구를 놓고 대결했다. 이명박이 아주 어렵게 승리했지만, 그의 당선은 선거비용의 과다지출에 대한 그의 반대파의 문제제기로 무효가 되었다. 결국, 이 나라에서 가장 탐나는 이 선거구의 국회의원 자리는 노무현에게 돌아갔다. 이렇게 두 사람간의 증오가 싹튼 것이다.



Alors, lorsque Lee Myung Bak entre a la maison bleue, le siege de la presidence coreenne, pour remplacer Roh Moo-hyun, debut 2008, le nouveau president a soif de vengeance.


이렇게 2008년초 노무현을 승계하면서 한국 대통령 직위를 수행하기 위해 이명박이 청와대에 입성한 순간, 이 신임 대통령은 복수의 갈증을 느꼈다.



Vengeance judiciaire, en lancant les procureurs aux trousses de Roh, dans une affaire de corruption presumee. La femme de l'ancien president aurait touche 1 millions de dollars d'un homme d'affaire. "Un pret" affirme Roh. "Corruption" pensent les procureurs, qui lancent des mandats d'amener contre l'ancien president et tous ses proches. Son epouse devait etre interrogee quelques heures apres son suicide.


이렇게 부패사건에 대한 검찰수사가 노무현을 압박하면서 사법적 복수극이 시작된 것이다. 전 영부인이 한 사업가로부터 백만불을 받은 것 같다. 이는 노씨에게는 대출이었고, 검찰에게는 부패였다. 그리고 검찰은 노 전대통령과 그의 측근들에 대한 조사를 시작한 것이다. 그가 자살하지 않았다면, 그의 아내는 원래 몇시간 뒤 소환 예정이었다.



Ce qui est frappant dans le traitement de cette affaire judiciaire, c'est l'absence totale de secret de l'instruction, l'ensemble des elements fournis par le parquet se retrouvant dans les medias. et c'est l'attitude de ces medias, justement, reprenant sans nuance l'ensemble des in[차단]formations fournies par les procureurs, faisant meme des shows en direct des auditions des temoins, bref condanant sans appel l'ancien president avant meme qu'il puisse etre entendu.



이번 부패사건의 검찰 수사에서 놀랄만한 점은 수사의 비밀이 전혀 지켜지지 않았다는 점이며, 검찰이 제공한 모든 수사내용이 언론에 그대로 공표되었다. 언론은 검찰이 제공하는 모든 정보를 아무 비판없이 지면에 실었고, 마치 법정에서 피고인 심문을 생중계하듯 한 것이며, 여기서 피고인인 전직 대통령이 그 혐의 사실을 듣기도 전에 그를 단죄시 한 것이다. [ 역자주 -사실상의 언론 지면을 통한 재판이었지만, 검찰과 언론의 기소만 있지, 노무현의 변론은 없었던, 일방적 노무현 죽이기 였다고 생각된다.]



Roh Moo-hyun l'avait bien compris, lorsqu'il explique dans sa note son suicide. Il sait que ses proches vont tous etre atteints, les uns apres les autres, et que meme si il a toujours nie la corruption, ses denegations ne peuvent attenuer la honte qui s'etend sur sa famille.



그의 유서에서 노무현은 이를 고발했고, 그는 이러한 상황을 잘 이해하고 있었다. 그는 자신의 측근들이 차례로 모두 피해를 당할 것이라는 점을 알고 있었고, 그가 그의 부패혐의를 부정하고 있지만, 그의 혐의사실 부인이 그의 가족 전체에 대한 망신을 고조 시킬 것이라는 점을 알고 있었던 것이다.



Ces critiques sur la responsabilite du pouvoir dans la mort de l'ancien president, on ne les lit pas dans la presse coreenne. On ne les entend pas a la television.
Les medias sud-coreens sont ainsi tous controles par les Chaebols, favorables a Lee Myung-Bak, lui meme un ex de Hyundai. Il est frappant que depuis le suicide, toutes les televisions se contente de diffuser les conferences de presse officielles de la police, des medecins, de la maison bleues. On n'entend jamais les Coreens qui par dizaines de milliers viennent lui rendre hommage dans son village, a 500 kilometres de Seoul. A l'exception de MBC, seul media "rebelle" qui a explicitement evoque la "revanche politique" a l'origine du drame.



전임 대통령의 서거에 대한 권력의 책임에 대한 이러한 비판들은 한국 신문에서는 찾아볼 수 없다. 텔레비전에서도 마찬가지다. 한국 언론은 이명박을 지지하는 재벌의 통제하에 있고, 이명박은 재벌 현대그룹 출신이다. 노무현 서거이후, 모든 텔레비전들이 경찰,의사,청와대의 공식발표들만을 그대로 보도하는 것으로 만족하는 것은 놀랄만한 일이다. 서울에서 500km 떨어진 그의 고향마을에서 조문 중인 수십만의 한국인의 목소리는 언론에 의해 무시당하고 있다. 투쟁 중인 미디어 문화방송을 제외하고 말이다. 이 방송만이 이 드라마의 기원인 ≪ 정치 보복 ≫을 명시적으로 상기시켜주고 있다.



Sur internet le ton est bien different. On montre comment des milliers de policiers ont bloque le centre de Seoul, a Jongno, pour empecher les manifestations a la memoire de Roh Myun-hyun, qui auraient pu se trans[차단]former en protestation contre le pouvoir.


하지만, 인터넷 상에서의 상황은 매우 다르다. 네티즌들은 어떻게 수천명의 경찰들이 서울의 도심 한복판인 종로에서 노무현을 추모하는 시위를 방해하기 위해 이곳을 봉쇄 중인지 잘 보여주고 있으며, 이는 권력에 대항하는 저항으로 전환될 수도 있는 성질의 것이다.



On montre aussi comment le president du Parlement coreen, fidele de Lee, a ete empeche de voir le corps de Roh par la foule en colere.



네티즌들은 또한 이씨에게 충성하는 한국의 국회의장이 분노한 시민들이 노무현을 추모하는 것을 어떻게 방해했는지 잘 제시하고 있다.

Quelques heures apres la mort de l'ancien president, le procureur de Seoul a annonce la fin de toute investigation sur la corruption presumee de sa famille.


전직 대통령이 서거한 뒤 몇시간 후에, 서울의 검찰은 그의 가족의 부패혐의에 대한 모든 수사를 종결한다고 발표했다.



원 출처 : http://www.aujourdhuilacoree.com/actualites-coree-le-president-coreen-embarasse-par-le-suicide-de-son-predecesseur-1594.asp?1=1&IdBloc=1&Commentaires=1#Commentaires

번역 출처 :  한열사

 

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

직접 기사는 아니고 프랑스 기자가 블로그에 쓴 글이랍니다.
그래도 우리 나라 언론들 보다는 날카롭게 비판하네요..
우리나라 언론들도 누구누구 눈치보지 않고, 이렇게 되는 날이 오길..

Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 30. 20:34
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지

다시 보니깐 너무 슬프다..
김제동씨 힘내세요..ㅠ_ㅠ
Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 23. 10:28
주요 외신들도 23일 노무현 전 대통령의 사망 소식을 긴급 보도했다.

AFP 은 연합뉴스 보도를 인용해 노 전 대통령이 을 하던 중 언덕 아래로 떨어져 인근 병원으로 옮겨졌으나 숨졌다고 보도했다. AFP 통신은 경찰이 노 전 대통령이 자살을 시도한 것인지 조사 중이라고 전했다.

교도통신도 연합뉴스를 인용해 노 전 대통령이 자살을 기도했을 가능성이 있다면서 노 전 대통령이 최근
뇌물 의혹과 관련해 검찰 조사를 받아왔다고 전했다.

AP 통신도 노 전 대통령이 산에서 추락한 뒤 사망했다면서 노 전 대통령이 재임시 기업인으로부터 600만달러 이상을 받은 혐의로 조사를 받아왔다고 소개했다.

로이터 통신은 지난해 초 5년 임기를 마친 노 전 대통령의 사망 경위에 대해 경찰이 조사 중이라고
보도했으며 신화통신도 노 전 대통령이 숨진 것으로 추정된다고 전했다. [연합뉴스]
Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 23. 10:03


(김해=연합뉴스) 김영만 기자 = 노무현 전 대통령이 23일 오전 숨진 것으로 확인됐다고 경남경찰청이 밝혔다.

경찰에 따르면 노 전 대통령은 이날 오전 6시 40~50분께 비서관 1명과 마을 뒷산에 등산을 하던 중 언덕 아래로 떨어져 병원으로 긴급 이송됐으나 숨졌다.

노 전 대통령은 당시 머리 부분을 크게 다쳐 오전 7시 5분께 인근 김해 세영병원으로 옮겨진 뒤 양산 부산대 병원으로 이송됐으나 숨졌다고 경찰 관계자는 설명했다.

경찰은 노 전 대통령이 실족한 것인지 자살을 기도한 것인지 정확한 경위를 조사 중이다.

ymkim@yna.co.kr

출처: http://news.nate.com/view/20090523n03089?mid=n0200



헉~~~
이럴수가..정말 충격적이다..ㅠ_ㅠ
어떻게 이런일이...말이 안나오네용....ㅠ_ㅠ
그리고, 네이버 댓글은 어떻게 그렇게 잔인할수가 있는겁니까..
다른 자살글에도 그런 악플은 달지 않던데..
전부터 알바~ 얘긴 들었는데...정말 너무 하던걸요...ㅜ_ㅜ

Posted by 알 수 없는 사용자
[시사]나라꼴이..2009. 5. 9. 14:09
한나라 의원, 남편 공장 위해 특별교부세 지원

[관련기사] http://www.hani.co.kr/arti/politics/politics_general/354017.html


보통 “특별교부세는 의원들이 자기 지역구 사업을 추진하려고 경쟁을 벌이는 예산”이라는데 “이 의원처럼 자기 가족의 이해와 직결되는 사업에 특별교부세 지급을 부탁하는 것은 매우 이례적인 일” 이라고 한다.

이 정도쯤 해줘야지~

이은재 한나라 의원
이은재 (李恩宰) / 국회의원
출생 1952년 3월 27일
신체
팬카페
상세보기
Posted by 알 수 없는 사용자